Language and Literature
“Kitab-i dedem Korkut” as the only written epic among the Oghuz Turks is chronologically heterogeneous and this allows the epos to be seen as the very important source on culture of the Oghuz. The songs which form “Kitab-i dedem Qorkut” are divided on the earliest and the latest which have been formed on the territory of Asia Minor after the Oghuz tribes moved to the Trans-Caucasian area; they were fixed in a written form at a quite late time in comparison with the time of their creation.
This monument represents mainly prose text which contains a lot of different stylistic clichés, riddles and proverbs. The epic stories of the “Book of Dede Korkut” were forming among the Oghuz tribes during of their migration to the West and in the process of Islamization, so it reflect the appropriate world outlook. Some elements in the epic folklore of the Oghuz Turks (such as “Kitab-i dedem Korkut”, “Oghuz-name”) in comparison with the other examples of the Turkic literatures keep the archaic Turkic world-outlook and their traditional beliefs, and latest elements, connected with the influence of Islam and the relevant literary tradition.
“Kitab-i dedem Korkut” as a monument of a written epos is found on the border between oral and literary tradition and between folk narrative and historical writing. Elements of traditional epic narrative represented in “Kitab-i dedem Korkut” can be seen in chronicles that use folk canons for construction of a historical narrative of the Seljukid epoch (“Tevarih-i Al-i Osman” Aşıkpaşazade and Neşri).